FREE interpreters available in 140+ languages You will NOT be asked about immigration status Your safety comes first — help will come to you Call 911 for chest pain, trouble breathing, or severe bleeding Call 911 if someone is unconscious or choking Call 911 for fire, smoke, or gas leaks Stay on the line — help is on the way If it feels like an emergency, trust your instincts Say "I need help — Hindi interpreter please" Give your address or nearest landmark

Chest Pain? Trouble Breathing? Severe Bleeding?

Know Exactly When 911 Is the Right Call.

Free, printable emergency guides for South Asian immigrant families

When to call Exactly what to say to dispatchers What to expect from first responders

Emergency Resources

Download our informational flyers in English, Hindi, Gujarati, Marathi, Tamil, and Telugu

Emergency Guide

English

Know the critical symptoms and call 911 immediately. Covers heart attack warning signs, stroke symptoms (F.A.S.T.), severe allergic reactions, and other emergencies like high fever, confusion, or severe bleeding.

आपातकालीन मार्गदर्शिका

Hindi

गंभीर लक्षणों को पहचानें और तुरंत 911 पर कॉल करें। इसमें दिल का दौरा, स्ट्रोक (F.A.S.T.), गंभीर एलर्जी प्रतिक्रिया, तेज बुखार, भ्रम, या गंभीर रक्तस्राव जैसी आपात स्थितियों की जानकारी है।

કટોકટી માર્ગદર્શિકા

Gujarati

ગંભીર લક્ષણો ઓળખો અને તરત જ 911 પર કૉલ કરો. હાર્ટ એટેક, સ્ટ્રોક (F.A.S.T.), ગંભીર એલર્જિક પ્રતિક્રિયા, તીવ્ર તાવ, મૂંઝવણ, અથવા ગંભીર રક્તસ્રાવ જેવી કટોકટીની માહિતી.

आणीबाणी मार्गदर्शक

Marathi

गंभीर लक्षणे ओळखा आणि लगेच 911 वर कॉल करा. हृदयविकाराचा झटका, स्ट्रोक (F.A.S.T.), गंभीर ऍलर्जीक प्रतिक्रिया, तीव्र ताप, गोंधळ किंवा गंभीर रक्तस्राव यासारख्या आणीबाणीची माहिती.

அவசரகால வழிகாட்டி

Tamil

தீவிர அறிகுறிகளை அடையாளம் கண்டு உடனடியாக 911 ஐ அழைக்கவும். மாரடைப்பு, பக்கவாதம் (F.A.S.T.), கடுமையான ஒவ்வாமை எதிர்வினை, அதிக காய்ச்சல், குழப்பம் அல்லது கடுமையான இரத்தப்போக்கு போன்ற அவசரநிலைகள் பற்றிய தகவல்.

అత్యవసర మార్గదర్శి

Telugu

తీవ్రమైన లక్షణాలను గుర్తించి వెంటనే 911కి కాల్ చేయండి. గుండెపోటు, స్ట్రోక్ (F.A.S.T.), తీవ్రమైన అలెర్జీ ప్రతిచర్య, అధిక జ్వరం, గందరగోళం లేదా తీవ్రమైన రక్తస్రావం వంటి అత్యవసర పరిస్థితుల సమాచారం.

Why We Started This

The story behind Just a Call Away

"It just struck me as horrible, because a life could have been saved, possibly, and he died for a reason that wasn't even in her control."

— Aditya Desai, in The Seattle Times, March 2026

A few months ago, an elderly relative of ours had a heart attack at home. He and his wife had recently come to the U.S. from India. Their children were out of town. When the emergency happened, his wife wasn't sure what to do — so she started calling relatives and friends, none of them nearby, none of them emergency professionals. By the time help arrived, it was too late. Paramedics later said he likely could have been saved if 911 had been called sooner.

It was the kind of loss that couldn't unhappen. But it could be prevented from happening to someone else. So the two of us — brothers, 16 and 13 — started asking why elders in our community don't always pick up the phone and dial 911 when seconds matter.

What we found

It wasn't one big problem. It was a stack of smaller ones, all pushing in the same direction: hesitation.

  • "It's not the same in South Asian senior communities." That's how Aarav put it to the Seattle Times. For most Americans, dialing 911 is automatic. For elders who came from places where the system works differently, it isn't — the first instinct is to call family, not a stranger on the line.
  • Language. Even when people know to call, many hesitate because they aren't confident a dispatcher will understand them. 911 actually offers free interpreters in 140+ languages, but most of the elders we talked to had no idea.
  • Immigration fears. Recent crackdowns have made this worse. People worry that calling 911 means being asked about documentation, or putting a family member at risk. Emergency medical services don't ask about immigration status and aren't obligated to report it — and Seattle is a sanctuary city — but almost no one we spoke to knew that.
  • "It might not be serious enough." Without a clear, in-language list of warning signs — chest pain, slurred speech, severe allergic reaction — people second-guess themselves until it's too late.

What we built

We started with the three languages we speak: English, Hindi, and Gujarati. We sat with our parents and grandmother to work out the wording, because not every term translates cleanly. Then we started carrying the flyers everywhere we went and putting them up at temples, libraries, and grocery stores across the Eastside.

Since then we've added Marathi, Tamil, and Telugu, and we're working with local Hindu temples, community centers, and Sewa International to begin running in-person workshops for elders. We're also working with King County to expand the reach. The goal is statewide — and eventually, every language an immigrant family in Washington might speak.

None of this brings back the relative we lost. But it's our answer to the question we couldn't shake afterwards: what if she had known?

Follow our work on Instagram @justacallawayofficial — we share new flyers, distribution updates, and stories from the families we meet.

Why This Matters

Every year, immigrant families lose loved ones because they didn't know when or how to call 911.

Language barriers. Fear of authorities. Unfamiliarity with the system. These obstacles cost precious minutes when seconds matter most.

We're changing that. Our free, culturally-sensitive guides give families the knowledge they need to act fast in emergencies. Because no one should lose a parent, grandparent, or loved one due to a preventable gap in awareness.

We are currently working with King County officials to expand the reach and impact of our initiative, bringing emergency preparedness resources to even more communities across the region.

Get the Free Guides

Workshops

Interactive sessions to help communities understand emergency services

Coming Soon
🚨

What Are Emergency Services & How Can They Help?

An overview of 911, fire, police, and EMS — what each service does and how they work together to keep you safe.

Coming Soon

When Should I Call Emergency Services?

Learn to recognize the signs of a true emergency and understand when calling 911 is the right decision.

Coming Soon

What Emergency Services Can & Can't Do

Understand the scope of emergency response — what responders are trained to handle and what falls outside their role.

Coming Soon
💡

Top Tips for Communicating with 911

Practical advice on staying calm, giving clear information, and requesting a language interpreter during an emergency call.

Coming Soon
👪

Preparing Your Family for Emergencies

Steps every household can take today — from posting your address by the phone to practicing what to say when you call 911.

Coming Soon

Our Partners

Organizations helping us reach more families

Your Organization

Become a Partner

Help distribute these resources in your community

Get in touch
Temple or Community Center

Host a Workshop

We'll come present to your community

Schedule now
Healthcare Provider

Distribute Flyers

Share our guides with your patients

Request materials

Meet the Team

Adi Desai

Adi Desai

Co-Founder

High school junior at Lakeside School passionate about bridging the gap between immigrant communities and emergency services. Co-founded this initiative to help save lives through culturally sensitive education.

Aarav Desai

Aarav Desai

Co-Founder

8th grader at Lakeside School committed to making a meaningful impact in immigrant communities. Co-founded this initiative to help families access life-saving emergency information in their native languages.

Get Involved

Help us expand emergency preparedness resources to more communities

Translate Resources

Help us create guides in more South Asian languages.

Contact Us

Partner With Us

Community centers, temples, senior centers, and healthcare organizations welcome.

Become a Partner

Share With Family

Download and share our guides with elderly parents, grandparents, and neighbors.

Get Flyers

Flyer Distribution Map

These are all of the places where our flyers have been distributed

Hung up a flyer? Let us know!

Report where you distributed a flyer and we'll add it to the map.

Contact Us

Have a question, want to partner, or just want to say hello? Reach out below.